Felieton: Airport imienia, czyli lotniskowe potwory językowe

Felieton: Airport imienia, czyli lotniskowe potwory językowe Władze krakowskiego lotniska zdecydowały się bowiem równocześnie na zadbanie o rozpoznawalność wśród zagranicznych turystów oraz ekspozycję swojego patrona dla Polaków. Z połączenia rozbieżnych interesów, co można było przewidzieć, powstał językowy koszmar, który nie jest ani po angielsku, ani po polsku.W logotypie portu lotniczego napisano bowiem "Kraków Airport...
26/05/2017 19:30   
Komentowanie dostępne dla zalogowanych użytkowników
kemot97 2017-05-27 12:01   
kemot97 - Profil kemot97
Jak to przeciez Wy sami uzywacie takiego slownictwa w swoich arytykulach? Destynacje, targety..
2017-05-27 11:40   
 - Profil
Kraków Airport: czy jesli mamy bubel i ten bubel funkcjonuje 10 Lat to jest to usprawiedliwione? Przy okazji zmian, "dobrych zmian" trzeba było ten blad wyeliminować! Mówienie że błąd funkcjonuje od 10 lat to tylko przyznawanie się do porażki.

Łysy: teraz nie ma dwoch, teraz jest jedno:)
gość_316f0 2017-05-27 11:01   
gość_316f0 - Profil gość_316f0
Lysypiotr: tak? I gdzie to w poprzednim logo było słowo lotnisko?
pawwoj 2017-05-27 10:23   
pawwoj - Profil pawwoj
Jakie Cracow? Żaden Anglik/Amerykanin nie napisze tego w ten sposób! To jakiś polski wymysł to tłumaczenie.... na którym lotnisku (oprócz WAW - czyli PL) jest wyświetlany lot do CRACOW?
lysypiotr76 2017-05-27 10:01   
lysypiotr76 - Profil lysypiotr76
Dwujęzyczność w przypadku KRK funkcjonuje od lat. Poprzednie logo też było w dwóch językach.
krakowairport 2017-05-27 09:50   
krakowairport - Profil krakowairport
Kraków Airport oraz rozszerzona wersja  „Kraków Airport im. Jana Pawła II” to nazwy marketingowe, handlowe, które funkcjonują na rynku od ponad 10 lat - identyfikują lotnisko i wpisują się w tożsamość marki i co jakiś czas wywołują dyskusję.

Warto dodać, że żadnej, spośród ponad 90 zgłoszonych prac na Konkurs Nowy logotyp Kraków Airport, nie została zaproponowana konieczność zmiany nazwy handlowej lotniska.
gość_0a165 2017-05-27 09:01   
gość_0a165 - Profil gość_0a165
W wersji angielskiej powinno by "Cracow John Paul II International Airport", a po polsku Port Lotniczy im. Jana Pawa II w Krakowie. Nie ma takiego miasta Krakow! Jest Kraków lub Cracow
gość_77b75 2017-05-26 22:59   
gość_77b75 - Profil gość_77b75
Cóż, nowy pan prezes najwidoczniej jedynie to potrafi, a tematykę lotniskowe (zanim obsadzili nim stołek prezesa) poznał co najwyżej z fotela pasażera LCC. Ciekawe ile pieniędzy wydano na to uswiecone logo, które jest potworkiem. Zapewne pierwsza nagrodę wygrał jakiś piss-owski pociot.
gość_65af9 2017-05-26 22:55   
gość_65af9 - Profil gość_65af9
Ten bełkot jest niestety powszechny. Akurat czepianie się Warszawy to lekka przesada, bo w wielu przypadkach "imienia" pozostaje w domyśle - choćby takie lotniska jak JFK - lotnisko Kennedy'ego, czy nazwy ulic/placów gdzie owo imię jest zawsze domyślne, wszak nikt nie mówi ulica imienia Chopina, prawda? Natomiast pretensjonalne jest to, ze w odróżnieniu od warszawskiego lotniska, które nosi nazwę w dwóch językach takie lotniska jak KRK czy WRO oficjalnie wydają się nie byc polskie, bo widnieje na nich tylko jedna nazwa - airport. Smutne, ze nie posługujemy się językiem polskim. A co do patronów lotnisk to tez zwyczaje w tej materii panują dziwne i bardz rożne. Od wielu juz lat Lot używa nazwy Lotnisko Chopina, ale szkoda, ze o ile jeszcze w Gdańsku najcześciej stewardesy witają na lotnisku imienia Lecha Wałęsy (dobrze, ze nie Walesy), o tyle juz o tym, ze wylądowaliśmy na lotnisku im. Henryka Wieniawskiego słyszymy rzadziej, a o lotnisku imienia Mikołaja Kopernika nie słyszałem jeszcze ani razu. Inna sprawa, ze na świecie jest wiele lotnisk, które pomimo tego, ze maja patronów, to nie sa nimi w ogóle określane - nie słyszałem by ktoś mówił o ladowaniu na lotnisku Otto Lillenthala, Franza Józefa Straussa czy zeby któraś linia latała do Madrytu Adolfo Suareza.
gość_6e5ab 2017-05-26 21:34   
gość_6e5ab - Profil gość_6e5ab
gość_b005e - 100% amen.
gość_6138d 2017-05-26 21:20   
gość_6138d - Profil gość_6138d
W Warszawie bełkot używany jest od dawna: Lotnisko Chopina, a przecież żadnego Chopina, co najwyżej Jego imienia.
2017-05-26 20:42   
 - Profil
Kraków jest naj naj naj... najlepszy i tworzą swoją nowomowę. A że są jacy są zadufani w sobie to cóż tworzą taki nowotworki na języku...
domos 2017-05-26 20:19   
domos - Profil domos
Autor tegoż pamfletu nie użył słowa "destynacja", podobnie jak "dedykowany", od baaaardzo dawna :) Airportów nie da się nie używać, skoro tak markują się lotniska.
gość_b005e 2017-05-26 19:51   
gość_b005e - Profil gość_b005e
Ciekawe, ze taki artykuł pojawia się na portalu, który nagminnie hołduje używaniu slangowego bełkotu, a pisze go osoba, której jakos we własnych artykułach ani destynacje, ani airporty nie rzucają się w oczy.
Kup bilet Więcej
dorośli
(od 18 lat)
młodzież
(12 - 18 lat)
dzieci
(2 - 12 lat)
niemowlęta
(do 2 lat)
Wizy
Rezerwuj hotel
Wizy
Okazje z lotniska

dorośli
(od 18 lat)
młodzież
(12 - 18 lat)
dzieci
(2 - 12 lat)
niemowlęta
(do 2 lat)
Rezerwuj hotel
Wizy